SURİYELİLER İÇİN ARAPÇA KÜTÜPHANE AÇILDI!

TÜRKİYE DE BİR İLK

Yaklaşık 100 bin Suriyelinin yaşadığı Kahramanmaraş’ta Suriyeli mültecilerin ana dillerinde eğitim ve kültürel faaliyetlerine katkıda bulunulması amacıyla Karacaoğlan İl Halk Kütüphanesi’nde Arapça Kitap Bölümü açıldı.

Arapça kitap bölümünün açılışı dün Birleşmiş Milletler Yüksek Komiserliği temsilcilerinin de katılımıyla gerçekleştirildi. Programda konuşan Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiserliği Ofis Başkanı Tracey Burckenmer, Türkiye’de ilk defa Kahramanmaraş’ta hayata geçirilen uygulamanın sosyal birlikteliğin pekişmesi için de önemli olduğunu belirterek projeye destek verenlere teşekkür etti. Burckenmer, şu açıklamalarda bulundu: “Burada bulunmaktan mutluluk duyduğumuzu belirtmek isterim. Bu projeye desteklerinden dolayı Sayın Kaymakamıma, belediyemize ve Kültür Turizm Müdürlüğümüze teşekkür ediyorum. Türkiye’de çok yüksek miktarda mülteci bulunuyor. Türkiye, mültecilere ev sahipliği yapıyor. Kahramanmaraş da bu illerden bir tanesi ve yaklaşık 100 bin mülteciye ev sahipliği yapıyor. Bu kitapların buraya teslim edilmesi noktasında çok güzel bir işbirliği yakaladık. Bizi mutlu eden diğer bir husus ise bu projeyi hayata geçirmede yetkili otoritelerle beraber hareket etme fırsatı oldu. Çünkü eğitim çok önemli bir husus ve eğitime hepimiz çok önem vermekteyiz. Bunu başarmış olmaktan da büyük mutluluk duyuyoruz. Yaklaşık 2 bin adet kitabı 2 farklı kütüphaneye teslim etmiş bulunuyoruz. Bir diğer önemli nokta da hem Türkçe hem de Arapça kitapların aynı kütüphanede bulunması ve hem yerel halkın hem de Suriyeli mültecilerin aynı anda değişik kitaplardan faydalanma şansının yakalanmasıdır. Bu da çok önemli ve çok güzel bir uygulamadır. Aynı zamanda Yüksek Komiserimiz adına da teşekkür ediyorum. Birleşmiş Milletler Türkiye Temsilcisi Ankara Ofisi adına da teşekkür ediyorum. Bu kütüphane bölümü aynı zamanda insanlar arasında sosyal birlikteliğin daha yoğunlaşması adına da çok önemli bir gelişmedir.”

HAMMUD: SURİYELİLERİN ENTEGRASYONU İÇİN ÖNEMLİ BİR ADIM!

Karacaoğlan İl Halk Kütüphanesi Arapça Kitap Bölümünün açılışında konuşan Suriyeliler Kadın Komitesi Üyesi Reema Hammud, projenin Suriyelilerin Türk okullarına uyumu noktasında da büyük katkılar sağlayacağını ifade etti. Hammud, şöyle konuştu: “Burada açılışını yapmış olduğumuz bu kütüphanenin önemine değinmek istiyorum. Birincisi; insanların bilimsel açıklığı açısından çok önemli bir durumdur bu! İkincisi ise eğitim hepimizin açlığıdır ve bunu burada bu şekilde kapatmak dileğindeyiz. Burada kütüphaneye destek veren herkese teşekkür etmek istiyorum. Ben Reema Hammud, İngilizce öğretmeniyim. Aynı zamanda şairim ve Suriye toplumuna ait bir bireyim. Bu kütüphanenin önemi biliyorsunuz ki Türkiye’de pilot uygulama! Türkiye’nin başka bir şehrinde bulunmayan bu kütüphane, şu an burada Kahramanmaraş ilimizde açıldı. Bu sebepten dolayı çok mutluyuz. Diğer illere de açılmasını umuyoruz. Bu kütüphanenin bir diğer önemi ise Türk halkının ve Türkiye’deki Suriye halkının birleşmesini sağlamaktı. Ve biliyorsunuz ki ikinci bir önemi de Suriye toplumuna ait öğrencilerin Türkiye okullarına entegrasyonunun sağlanmasıydı. Çünkü burada kitaplara çok daha kolay bir şekilde ulaşabilecekler. Bu entegrasyon aşamasında Suriyeli öğrencilerin kendi ana dillerinde dillerini ve dinlerini öğrenebilmeleriydi. Söylediklerimin yanı sıra bir önemli şey de Türkiye’de Türk kütüphanesi içinde bulunan Arap kütüphanesiydi. Bu proje; Arap öğrencilerin Türkiye’de kütüphaneleri olduğunu ve istedikleri zaman kitap kiralayabileceklerini daha doğrusu ödünç alabileceklerini öğrenmelerini sağladı. Bu işin güzel tarafı Arap öğrencilerin gelip sadece Türkçe veya Arapça kitap kiralayabilmeleri değildi. Arap öğrencilerin Türkçe kitap kiralaması ve Türk öğrencilerin de Arapça kitap kiralaması olmasıydı. Ve en güzel şeylerden birisi de Türk öğrencilerin buraya gelip Arapça kitap ödünç almak istemesiydi. Ben onlara sorduğum zaman neden Arapça kitap almak istiyorsunuz diye; kendileri Arapçayı geliştirmek ve Kur’an-ı Kerim’i öğrenmek istediklerini dile getirdiler. Bizim bu projedeki en büyük gururumuz, Araplar olarak bunu dile getirmek istiyorum; Suriyeliler olarak ilk haftamızda öğrencilerimize 300 kitap ödünç verdik. Bu projeye destek veren herkese ayrı ayrı teşekkür ediyorum.”

KÜÇÜKDAĞLI: ARAPÇA KİTAP BÖLÜMÜ BİR İHTİYAÇTI!

Kahramanmaraş’ın Türkiye’de Suriyeli nüfusun yoğun yaşadığı illerden biri olduğunu aktaran Kahramanmaraş İl Kültür ve Turizm Müdürü Seydihan Küçükdağlı, Arapça Kitap Bölümünün bir ihtiyaç olduğunu söyledi. Küçükdağlı, projenin hayata geçilmesi noktasında şu bilgileri verdi: “Karacaoğlan İl Halk Kütüphanesi’nde Arapça Kitap Bölümü oluşturulması; Suriyeli Kadın Komitesi Üyesi Sayın Reema Hanım’ın Suriyeli Mültecilerin kitap okuma ihtiyaçlarını karşılayabilmek adına Birleşmiş Milletler Gaziantep Mülteciler Yüksek Komiserliğine başvurusu ile gündeme geldi. Sayın Dulkadiroğlu Kaymakamımızın başkanlığında yapılan toplantı ile Birleşmiş Milletler Gaziantep Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin kitap desteğiyle ilimiz Karacaoğlan İl Halk Kütüphanesi’nde ve Kahramanmaraş Büyükşehir Belediyesi Süleyman Çelebi Kütüphanesi’nde projenin uygulanabilirliği kararına varıldı. Projenin Karacaoğlan İl Halk Kütüphanesinde uygulanabilirliği için Bakanlığımız Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğünün uygun görüşü alındı. Birleşmiş Milletler Gaziantep Yüksek Komiserliğinin daveti ile Gaziantep ilinde yapılan toplantıda Bakanlığımız ve Büyükşehir Belediyesi kütüphane müdürleri tarafından ilgili yayınevlerini ve kitaplar belirlendi. Kütüphanelerimizde hizmete sunulması için uygun görülen 330 tür ve bin 978 adet kitap Birleşmiş Milletler Gaziantep Yüksek Komiserliği tarafından kütüphanelerimize gönderildi. Koleksiyonun kütüphanedeki yeri belirlendi ve Arapça Kitap Bölümü için gerekli teknik altyapı kitaplık, çalışma masası, bilgisayar, cilt, etiket, kaşe vb. hazırlıklar yapıldı. Gençlik ve Spor Bakanlığının Genç Gönüllüler platformuna üyeliğinden yararlanmak suretiyle Suriyeliler koleksiyonunda görev almak üzere çalışacak gönüllü 2 Suriyeli çalışma arkadaşlarımızla koleksiyon Suriyeli mültecilerin kullanımına hazır hale getirildi. Sayın Dulkadiroğlu Kaymakamlarımız başta olmak üzere Suriyeliler Kadın Komitesi üyesi Sayın Rima hanıma, Projeye kitap koleksiyonu ile katkı sağlayan Birleşmiş Milletler Gaziantep Mülteciler Yüksek Komiserliği Başkanı ile çalışma arkadaşlarına, gönüllü çalışan Suriyeli Kardeşlerimize ve Kütüphane çalışma arkadaşlarımıza teşekkür ederim.”

 

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir